The 200th Entry: Nothing Special
200th Entry: Nothing Special
Tui Hao
by Jay Chou
Translation:
The sky is so gray that it looks like it just cried
After leaving you
(I) did not regain more freedom
(From) the air
(I) smelt our distance
A heart breaking ending
is continuous just like breathing
The yellowing diary lied in the drawer(had) pressed dried [our] memories
That smile is summer
Our past
Has been forgotten as time goes by
Love after anoxia (lack of oxygen)
Careless tears are unnecessary
I know that the fault is not in either one of us
We just forgot how to step back
We made promises to each other with confidence
Yet it has been emptied by time
I know that the fault is not in either one of us
It’s just that letting go would make things easier
The most beautiful love is to be continued in [my] memory
Aku memang pencinta wanita
Namun ku bukan buaya
Yang setia pada seribu gadisku
Hanya mencintai dia
(Pecinta Wanita by Irwansyah)
Tui Hao
by Jay Chou
Translation:
The sky is so gray that it looks like it just cried
After leaving you
(I) did not regain more freedom
(From) the air
(I) smelt our distance
A heart breaking ending
is continuous just like breathing
The yellowing diary lied in the drawer(had) pressed dried [our] memories
That smile is summer
Our past
Has been forgotten as time goes by
Love after anoxia (lack of oxygen)
Careless tears are unnecessary
I know that the fault is not in either one of us
We just forgot how to step back
We made promises to each other with confidence
Yet it has been emptied by time
I know that the fault is not in either one of us
It’s just that letting go would make things easier
The most beautiful love is to be continued in [my] memory
Aku memang pencinta wanita
Namun ku bukan buaya
Yang setia pada seribu gadisku
Hanya mencintai dia
(Pecinta Wanita by Irwansyah)